Haben Zedent und Zessionar nichts anderes vereinbart, so wird bei einer internationalen Abtretung angenommen, dass sie sich bei der Abtretung stillschweigend auf Gebräuche bezogen haben, die im internationalen Handel den Parteien von Abtretungen der betreffenden Art oder von Abtretungen der betreffenden Kategorie von Forderungen weithin bekannt sind und von ihnen regelmäßig beachtet werden.
除非另行议定,在国

中,
人和受
人被视为已默认对该
适用在国
贸易中该类
或该类应收款
的当事各方所熟知和通常遵守的习惯做法。
,在发生涉及18岁以下少年儿童的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍重大事件时,就可以合理地

第29条第1款所述各项价值观而应当起到的所有作用。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



